Türkçe Çeviriler Bibliyografisi.pdf

Türkçe Çeviriler Bibliyografisi

Mehmet Tahir Öncü

Çeviri faaliyeti, 18. yüzyılda Osmanlı Devletinin batılılaşması ve modernleşmesinde önemli bir yere sahipti. Bu amaca yönelik olarak çeviri eylemi, Osmanlı döneminde aydınlanma çağındaki fikirlerin yayılması ile birlikte siyasal ve bilimsel fikirlerin yerleşmesinde çok etkili olmuştur. Bu durum Türkiye Cumhuriyeti’nin kuruluş yıllarında da devam etmiştir. Bu “gizli kahramanlar”, çevirmenler, Türk edebiyatına yaptıkları katkılara nazaran pek tanınmazlar ve bilinmezler. Peki, bu çevirmenler kimlerdi? Kimlerin eserleri hangi dilden ve ne zaman çevrilip, hangi yayınevleri tarafından yayımlanmıştır? Bu çalışmada İsveç çevirmenler sözlüğü Svenskt Översättarlexikon (www.oversattarlexikon.se) ve Almanya Johannes Gutenberg Üniversitesi (Mainz) Mütercim Tercümanlık Bölümü çatısı altında yürütülen Germersheimer Übersetzerlexikon (www.http://uelex.de) örneklerinden yola çıkılarak Türk edebiyatına katkıda bulunan ve Türk edebiyatının çeviri yoluyla zenginleşmesinde katkı sağlayan çevirmenlerin listelerini oluşturmak amaçlanmıştır. Bu fikir çerçevesinde oluşan önümüzdeki çalışmada uzun bir yöntem arayışından sonra başta Ege Üniversitesi Kütüphanesi, Hacettepe Üniversitesi Kütüphanesi, İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi, Boğaziçi Üniversitesi Kütüphanesi ve Milli Kütüphane kayıtlarını barındıran ve T. C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü ve TÜBİTAK ULAKBİM’in Ulusal Toplu Katalog veri tabanından yararlanılarak yabancı dilden Türkçeye aktarılan eserler ele alınmıştır. Çalışmada Cumhuriyetin ilk yıllarından 2016 yılına kadar Türkçeye aktarılan dil ve edebiyatları nesir, nazım ve tiyatro gibi edebi türlerine göre çeviriler incelenmiştir. Daha sonra bu eserlerin yazarlarına, çevirmenlerine, yayın yıllarına ve yayınevlerine ait bilgiler araştırılmıştır. Toplam 18.741 eser, 5.938 yazar ve 6.006 çevirmen kaydına ulaşılmıştır. (Tanıtım Bülteninden)

Çevirmenler İçin Türkçe Dilbilgisi Semineri V: Metin Onarımı ... Altyazı-Dublaj Çevirisi ve Bağlantılı Diğer Hizmetlere İlişkin Tarife. ÇEVBİR olarak altyazı-dublaj  ... 1980lerin ikinci yarısında artan Foucault'nun Türkçe çevirileri 1990larda yoğunluk kazanmış ve 2000li yılların ilk yarısına gelindiğinde ise neredeyse ...

8.92 MB Tamaño del archivo
9786052015537 ISBN
Gratis PRECIO
Türkçe Çeviriler Bibliyografisi.pdf

Tecnología

PC e Mac

Lea el libro electrónico inmediatamente después de descargarlo mediante "Leer ahora" en su navegador o con el software de lectura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Para tabletas y teléfonos inteligentes: nuestra aplicación gratuita de lectura tolino

eBook Reader

Descargue el libro electrónico directamente al lector en la tienda www.swayve.com.au o transfiéralo con el software gratuito Sony READER FOR PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Después de la sincronización automática, abra el libro electrónico en el lector o transfiéralo manualmente a su dispositivo tolino utilizando el software gratuito Adobe Digital Editions.

Notas actuales

avatar
Sofi Voighua

Google'ın ücretsiz hizmetiyle kelimeleri, deyimleri ve web sayfalarını İngilizce ile 100'den fazla dil arasında anında çevirin. Mehmet Tahir Öncü tarafından yazılan son kitap "Türkçe Çeviriler Bibliyografisi", Hiperlink Yayınları tarafından okurların beğenisine sunulmuştur. Mehmet Tahir Öncü Kitapları Akıllı Sıralama Yeniden Eskiye Eskiden Yeniye Fiyat Artan Fiyat Azalan A'dan Z'ye Z'den A'ya

avatar
Mattio Mazios

Türkçe yayının çevirisinde, hazırlayanın Fransızca çevirisi esas alınmıştır. ... sırasında bu konuda yapılan yayınları gösteren iki ayrı bibliyografya bulunmaktadır. ... başaran kitabın, 40 ayrı dile çevirisi yapılıyor. Türkçe versiyonu 464 sayfa olan biyografi kitabı, Türkiye'de ciltsiz olarak ve normal boyutlarda satışta bulunuyor.

avatar
Noe Schulzzo

Türkçe Çeviriler Bibliyografisi. Çeviri faaliyeti, 18. yüzyılda Osmanlı Devletinin batılılaşması ve modernleşmesinde önemli bir yere sahipti. Türkçe Çeviriler Bibliyografisi. Çeviri faaliyeti, 18. yüzyılda Osmanlı Devletinin batılılaşması ve modernleşmesinde önemli bir yere sahipti. Bu amaca yönelik olarak çeviri eylemi...

avatar
Jason Statham

...2016 yılına kadar Türkçeye aktarılan dil ve edebiyatları nesir, nazım ve tiyatro gibi edebi türlerine göre çeviriler incelenmiştir. Ürün Sepetinize Eklendi! Türkçe Çeviriler Bibliyografisi. 84,00 TL.

avatar
Jessica Kolhmann

Türkçe Çeviriler Bibliyografyası Dünya Edebiyatından Çeviriler Mehmet Tahir Öncü Hiperlink eğit.ilet.yay.san.tic.ve ltd.sti. , Jan 1, 2017 - Reference - 566 pages Türkçe Çeviriler Bibliyografyası en uygun fiyata sizleri bekliyor.